
The radical transformations of existing buildings can provide chic and functional offices, Deborah Erwin discovers.
{jcomments off}

The radical transformations of existing buildings can provide chic and functional offices, Deborah Erwin discovers.
{jcomments off}
多用途不僅僅是指不同種類房地產形態的組合。Fred Dust和Patrice Martin紀實了酒店與辦公環境相結合的設計。
辦公環境設計一直以來都向外部“真實”世界借鑒創建新型環境的主意或點子。很大程度上,辦公環境設計參考了高工作效率和高產量的空間,但我們還需要新技術、高度協作和知識共用,問題是:“我們怎樣來傳遞激發新思維、知識共用和創新的經驗?”
Mixed-use can mean much more than just the physical grouping of different types of real estate. Fred Dust and Patrice Martin chronicle the cross-pollination of hotel and workplace design.

Deborah Erwin speaks to the design experts to find out what their dream office would look like.
Issue 45 - September 2008
When a diversified technology conglomerate relocated its Singapore head office, integrating its latest products into an innovative workplace design was top of the agenda.